블로그 이미지
有然(유연)
God-Realization 신-깨달음의 영적 여정....... 삶의 목적은 우주적인 자아와 동일시되는 것입니다. 그래서 무한한 지복, 파워, 지식 (전지, 전능, 지복)을 경험하는 것입니다. - 아바타 메허 바바

calendar

1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

Tag

Category

Recent Post

Recent Comment

Archive


What is politics but fraud?
사기가 아닌 정치가 무엇입니까?
- 메허 바바


오후에는 저명한 언론인이자 독립투사인 Shivram Paranjape를 포함하여 활기차고 열성적인 스와라지(인도 독립)당 노동자들의 소규모 그룹이 도착했습니다.

그들은 자신들의 대의에 대한 Baba의 "지원"을 간절히 원했습니다.  바바는 다음과 같이 설명했습니다.
"사기 외에 정치가 무엇입니까? 자신의 정직하고 솔직한 의견이 무엇이든 간에 당의 신조에 따라 [때때로] 양심의 소리에 반하여 행동해야 하며 따라서 다른 사람에게 의존해야 합니다.  당신의 행동은 진리의 기본 원칙에 완전히 반대됩니다."

한 노동자가 "인도가 스와라지[자주]를 달성할 수 있습니까? 그렇다면 언제입니까?"라고 물었다.

"스와라즈는 무슨 뜻인가요?"  바바가 물었다.

그 남자는 "영국으로부터의 정치적 독립"이라고 대답했다.

바바는 자신의 석판에 이렇게 썼습니다. "만일 스와라지가 진리의 획득을 의미한다면 그것은 이미 모든 사람의 재산 [권리] - 영적 독립입니다. 정치적 독립에 관해서는 의심의 여지 없이 인도가 미래에 그것을 얻을 것입니다.  정치적인 독립은 아주 쉽게 얻을 수 있지만 진정한 영적 독립은 매우 어렵습니다.

"모든 사람에게 드리는 조언은 다음과 같습니다. 영원한 행복과 진정한 dnyan[지식]을 줄 진리를 구하여 다른 사람들도 키울 수 있고 세상의 얽힘에서 그들을 구할 수 있습니다."

그러자 바바는 "10년 안에 인도는 엄청난 자유를 누릴 것"이라고 예언했다.

그날 저녁 9시부터 자정까지 남자들은 "이기적인 세계"라는 희극을 공연했습니다.  배우들은 Rustom, Padri, Pendu, Mohan 및 Sayyed였습니다.  연극은 몇 차례의 강의와 마지막으로 Pendu와 Sailor의 댄스 공연으로 이어졌습니다.

이전에 발표한 일정에 따르면 Baba는 1926년 10월 8일 금요일에 다시 금식을 시작했으며 Meherabad에서의 활동을 줄이기 시작했습니다.  그는 하루 종일 물 외에는 아무것도 마시지 않고 학교 건물 근처 한 곳에 멀찍이 떨어져 앉아 있었다.

다음 날 Baba는 저녁에 단 한 컵의 우유와 물만 섭취하여 금식을 계속했습니다.  월요일, 화요일, 금요일은 만달리가 크리켓 경기를 하도록 정해져 있었고 토요일과 일요일은 소년들이 뛸 수 있도록 예약되어 있었습니다.  Baba는 이제 이러한 모든 일을 피하고 계속해서 학교 근처에 머물렀습니다.  그날 그는 학교 게시판과 시간표가 불결한 것을 보고 속상해하며 찬지에게 자신을 대신하여 교사, 학생, 학교 활동을 감독하도록 지시했습니다.

바바는 다음 날 아침인 10월 10일 일요일 아침에 다시 초조해졌습니다.  그는 만달리에게 매주 일요일에 매트리스를 햇볕에 놓아 빈대를 없애라고 지시했습니다.


In the afternoon a small group of energetic and enthusiastic Swaraj (Indian independence) Party workers arrived, including Shivram Paranjape, a celebrated journalist and freedom fighter.

They were eager to elicit Baba's "support" for their cause. Baba explained: "What is politics but fraud? Whatever your own, honest, candid opinion might be, you have to act according to the creed of the party, [at times] against the voice of your conscience, and thus be dependent upon others for your actions, which is quite opposed to the fundamental principles of Truth."

One of the workers asked, "Will India attain swaraj [self-rule], and if so, when?"

"What do you mean by swaraj?" Baba asked.

"Political independence from Britain," replied the man.

Baba wrote on his slate, "If by swaraj you mean the gaining of Truth, that is already the property [right] of everyone — the spiritual independence. As for the political independence, no doubt India will gain it in the future. There is no need to worry about it. Political independence can be gained very easily, but the real spiritual independence is very hard to achieve.

"My advice to all is: Seek that Truth which will give you everlasting bliss and real dnyan [knowledge], and thus be able to raise others too, and save them from the entanglements of the world."

Then Baba predicted, "Within ten years, India will enjoy extraordinary freedom."

That evening from nine to midnight, the men staged a skit titled "Selfish World." The actors were Rustom, Padri, Pendu, Mohan, and Sayyed. The play was followed by a few lectures and finally a dance performance by Pendu and Sailor.

According to his previously announced schedule, Baba again began fasting on Friday, 8 October 1926, and he started to curtail his activities at Meherabad. He sat aloof at one spot near the school building, taking nothing except water the whole day.

The next day, Baba continued his fast, taking only one cup of milk and water in the evening. Mondays, Tuesdays, and Fridays were fixed for the mandali to play cricket, and Saturdays and Sundays were reserved for the boys to play. Baba now kept himself aloof from all these events and continued to remain near the school. That day he was upset at finding the school notice board and timetable in an unclean condition, and he directed Chanji to oversee the teachers, pupils, and school activities on his behalf.

Baba was in an irritable mood again the following morning, Sunday, 10 October. He had instructed the mandali to put their mattresses in the sun every Sunday to rid them of bedbugs.

posted by 有然(유연)



10월 7일 목요일 만달리 사이에 토론하는 과정에서, 누군가가 바바에게 물었습니다.
"왜 하나님은 이 모든 것을 창조하셨습니까?"

"그는 그것을 만들지 않았습니다." 바바가 대답했습니다.
"자동으로 시작되었습니다!
처음에 신이 있었고 다른 것은 없었습니다.
하나님 안에서 경험, 지식, 힘, 그리고 존재의
모든 것이 있었습니다.
그러나 그는 자신이 하나님이라는 의식을 가지고 있지 않았습니다.
여러분이 주변에서 볼 수 있는 이 모든 성가심과 두통은 그러한 의식을 얻기 위한 것입니다!"

- 메허 바바


In the course of a discussion among the mandali on Thursday, 7 October, someone asked Baba, "Why did God create all this?"

"He did not create it." Baba replied. "It started automatically! First there was God and nothing else. In God was everything — Experience, Knowledge, Power and Existence. But He had no consciousness that He was God. All this bother and headache you see around you is to gain that consciousness!"

posted by 有然(유연)

걱정하지마라, 행복하라. - 메허 바바
Don't worry, Be happy

"내가 그것을 했다. 걱정하지마라.
네가 무엇을 할 수 있겠는가?
나뭇잎 하나조차도 나의 의지 없이는 움직이지 않는다!"
오로지 나(I)만이 실재하며,
나의 뜻(my will)이 우주적 환상을 지배한다.
‘나의 뜻 없이는 파도도 치지 않으며, 나뭇잎도 흔들리지 않는다.’고 내가 말할 때, 이 말은 진실이다.
‘나의 뜻’에 대한 그대의 믿음이 절정에 달하는 순간, 그대는 걱정과 영원히 작별인사를 하게 된다.
나는 에인션트 원이다(I am the Ancient One).
나뭇잎 하나도 나의 뜻 없이는 떨릴 힘이 없다.
나는 모든 사람에 대해 모든 것을 아는 자이다.
나는 신이다. 나는 너희 모두 안에 있다.
나는 결코 오지 않고 나는 결코 가지 않는다.
나는 어디에나 있다(present).
태양의 영광은 내 실재의 참된 상태의
일곱 번째 그림자이다.
영광을 흘끗 보아도
사람이 모든 의식을 잃을만큼 충분하다.

posted by 有然(유연)

여성 만달리 라노 게일의 작품


All religions of the world proclaim that there is but one God, the Father of all in creation. I am that Father.

I have come to remind all people that they should live on earth as the children of the one Father until my Grace awakens them to the realization that they are all one without a second, and that all divisions and conflicts and hatred are but a shadow-play of their ignorance.

Although all are my children they ignore the simplicity and beauty of this Truth by indulging in hatreds, conflicts and wars that divide them in enmity, instead of living as one family in their Father's house.

-Avatar Meher Baba


세상의 모든 종교는 창조물 속에 계신 만유의 아버지이신 오직 한 분 하나님만이 존재한다고 선언합니다.
내가 바로 그 아버지입니다.

나는 내 은총이 모든 사람들이 한순간의 틈 없이 하나이며,
모든 분열과 갈등과 증오가 그들 무지의 그림자-놀이에 불과하다는 것을 깨닫게 할 때까지
한 아버지의 자녀로서 이 땅에 살아야 한다는 것을
모든 사람들에게 상기시켜주러 왔습니다.

모두가 내 자녀이지만 그들은 아버지 집에서 한 가족으로 살기보다는,
증오와 갈등 및 적개심으로 분열시키는 전쟁에 탐닉함으로써
이 진실의 단순함과 아름다움을 무시합니다.

- 아바타 메허 바바
https://m.cafe.naver.com/avatarmeherbaba/16520

모두는 하나의 은총 안에 있다 - 메허 바바

대한민국 모임의 시작, 네이버 카페

cafe.naver.com

posted by 有然(유연)

이것이 최고의 요가 수행입니다.

모든 명상들, 요가들, 집중들은
바바가 일상 생활을 통해 당신들에게 가르쳐 주는 것을 가르쳐주지 않습니다;
그것은 당신들을 학대하는 사람들에게 친절을 베풀라는 것이고,
당신들이 싫어하는 사람들을 사랑하라는 것입니다.
이것이 가장 높은 요가 수행입니다.

그리스도가 조롱과 침뱉음을 당하고 매맞았을 때,
그는 그의 파워를 사용하지 않고 사랑으로써 되갚아주었습니다.
당신들은 다른 사람들에게 학대받을 기회를 갖게된 것을 기뻐하세요;
당신들은 고난받고 사랑할 기회에 대해서 그들에게 감사하세요.

바바와 함께 하는 당신들의 목적은 에고를 제거하는 것입니다.

- 메허 바바



posted by 有然(유연)



한 스위스 남자가 메허 바바를 만나기 위해 3일 동안 금식했습니다. 바바가 그에게 말했습니다

영성은 당신이 앉아 있는 그 의자만큼 정상적이고 자연스럽습니다. 당신은 빨리 할 필요가 없습니다. 오직 사랑만이 중요합니다.


1937년 8월
, 프랑스 칸,
LM6 p2205

posted by 有然(유연)

신은 우주의 창조자, 보존자, 파괴자이며,
우주는 그에게서 발산하고 자신의 존재 안에서 그를 지탱하며 또한 그 안에서 재흡수됩니다.
신만이 실재하고, 우주는 신 자신의 발현임에도 불구하고 환상의 영역에 있습니다.

세계 또는 피조물은 옴이라고 하는 창조 지점을 통하여 하나님의 영원하고 무한한 존재로부터 나옵니다.
누구든지 이 옴 지점에 접촉하고 초월하지 않는 한 지속적인 평화를 얻을 수 없습니다.
그러므로 우리는 신성한 상징인 Om이 평화를 의미하는 샨티Shantih 세계와 나란히 나타나는 경우가 많다는 것을 발견합니다.

Om, Amin 및 Amen 사이의 음성적 유사성은 많은 것을 암시합니다.
신성한 단어 Amin과 Amen은 이슬람과 기독교 기도의 끝에 자주 사용됩니다.
둘 다 '그렇게 되라'라는 뜻입니다. 한 사람에게서 오는 '그렇게 되십시오'는 축복이나 소원입니다. 그러나 하나님으로부터 오는 것은 창조입니다. 창조는 하나님의 아민(Amin) 또는 아멘(Amen),
즉 그의 뜻이 현실로 순간에 즉시 성취되는 것입니다.
아랍어 아민(Amin)은 안전 또는 평화를 의미하는 옴(Omn)이라는 어근에서 유래되었으며, 따라서 아민은 동등하거나 적어도 옴(Om)의 친척으로 간주될 수 있으며, 이는 또한 평화와 관련이 있습니다.

힌두교, 이슬람교, 기독교와 같은 다른 종교의
모든 기도에는 창조주에 대한 언급이 있습니다.
창조는 인간을 포함한 모든 피조물이 직면한 가장 큰 신비입니다.
그 신비는 인간이 의식적으로 창조주와 하나가 되고,
창조주와 그 안에 창조물 둘 다이며,
무한한 존재 안에 둘 다를 동시에 포함하고 초월하는,
신과 하나인 존재로 그 자신을
깨닫지 않고서는 풀리거나 성취될 수 없습니다.

1956년?
Be 18-19 페이지


God is the creator, preserver and destroyer of the universe, which emanates from him, is sustained by him in his own being, and also is reabsorbed in him. God alone is real, and the universe is in the domain of illusion, even though it is the manifestation of God himself.

The world or creation comes out of the eternal and infinite being of God through the creation point, which is referred to as Om. No one can attain lasting peace unless he contacts and transcends this Om point. We therefore find the sacred symbol Om often appearing in juxtaposition with the world Shantih, which means peace.

The phonetic similarity between Om, Amin and Amen is suggestive of many things. The sacred words Amin and Amen are frequent at the end of Muslim and Christian prayers. They both mean ‘So be it.’ Coming from a man, ‘So be it’ is a blessing or wish; but coming from God, it is creation. Creation is God’s Amin or Amen, i.e. an immediate and instantaneous fulfillment of his will into actuality. The Arabic word Amin comes from the root Omn, which means safety or peace, and thus Amin may be regarded as an eqivalent or at least a kin of Om, which is also associated with peace.

All prayers of different religions, such as Hinduism, Islam and Christianity have a reference to the creator. Creation is the greatest mystery with which all creatures, including human beings, are faced. The mystery cannot be unraveled or fulfilled unless and until man consciously becomes united with the creator, and realises himself as being one with God, who is both the creator and creation in one, at once including and transcending both in his infinite being.

1956?
Be p18-19

posted by 有然(유연)

하나님은 한 분이시라는 말은 옳지 않습니다.
그분이 하나라는 생각은 그분을 제한합니다.
그분은 무한합니다.
그분에 대해 올바르게 말하는 것은 ‘God is’
'하느님은 계시다'라고 말하는 것입니다.

- 메허 바바

신이 하나라고 말하는 것은 옳지 않습니다.
그가 한 존재라는 생각이 그를 제한합니다.
그는 무한합니다.
그에 대해 정확하게 말하는 것은 ‘God is’
'신은 있다'고 말하는 것입니다.

It is incorrect to say God is one. The idea of his being one limits him. He is infinite.
To speak of him correctly is to say ‘God is.’


God in the Beyond Beyond state is absolutely independent of the world, is the source of infinite power, knowledge, bliss, beauty and wisdom, but is neither conscious of these attributes nor of himself.

God in the Beyond state (Allah, Paramatma) is independent of the world, and yet is conscious of his power, beauty and eternity, but in this state does not express these attributes. He is eternal in the sense that he ever was, is and will be.

We imagine God was. Before that, he was, and still before that he ever was. Imagination cannot grasp and cannot reach the one who has no beginning and no end. So we logically conclude that this state is beyond imagination and understanding.

It is incorrect to say God is one. The idea of his being one limits him. He is infinite. To speak of him correctly is to say ‘God is.’ We can say this only with reference to his Beyond state, where there is no beginning, no end, and nothing exists but God. If God alone is, God is Everything, and in this infinite Everything, Nothing is latent. Thus Nothing also exists. Let us see how this Nothing represents this universe.

The most-first imagining of God, which Vedanta refers to as Lahar and Sufism calls Guman, is the first urge in the beginningless Everything to know itself. As soon as this urge appeared, a beginning began, not of God, but of the urge that produced Nothing, which was latent in God. What was the urge? It was to know ‘Who am I?’ As soon as the urge appeared, Nothing was produced, and God, instead of knowing himself as God, began to experience the nothingness of Nothing.

This process may be likened to a man tickled out of his sleep into a gradual opening of his eyes, a progressively full awakening. When he wakes up he sees the objects, the nothingness of the Nothing (God’s shadow), and not himself. Passing gradually through seven stages of the rise of consciousness, man, figuratively speaking, attains a full opening of the eyes, and simultaneously the consciousness of a fully manifested universe, the shadow of God.

Shadow (Nothing) was latent in God. With the emergence of the urge, God did not know himself as God, but experienced himself as shadow. Impressions (nothingness, germs of imagination and illusion) piled up in profusion, owing to the transition of the shadows through alternations of pain and pleasure, beauty and ugliness, births and deaths, etc. After attaining the human form, for God to know himself as himself, he has to traverse a journey of seven inner stages and yet retain full, open-eyed consciousness. For God to know himself as himself (through the medium of a human form), creation of forms and the consequent experiences were necessary.

(Baba illustrated this with the example of someone standing near a lighted lamp and seeing his own shadow)

Sometimes you suffer, sometimes you are happy. You don’t remember having gone through all the dual states of experience, of being man/woman, strong/weak, rich/poor, healthy/sick, etc. It was all a dream. It will continue to be so until you become free. With God’s urge to know himself a beginning was made, so it has to have an end. Beginning and end, and all the paraphernalia of things and beings – the becomings – that go along with them, are what constitutes the law of opposites.

God has no beginning, no end. The Nothing, which is latent in God, has a beginning and an end. God is not limited. Nothing has three states – Mental, Subtle and Gross. When Nothing manifests, the law of opposites (bindings) manifests. This law is established in all three spheres.

from notes of a talk by Meher Baba, July 1953,
Dehra Dun,
GG4 p89-91.
Another version:
GT p267-268

posted by 有然(유연)
prev 1 2 3 next